Статья посвящается

Эта статья еще никому не посвящена. Нажмите тут, чтобы её кому-то посвятить!

10 слов на ладино, которые стоит выучить и использовать в повседневной речи

Поверьте, для этого совсем не обязательно быть сефардом!

Раввин Менди Хитрик


На протяжении нескольких веков языком сефардской общины (потомков евреев, изгнанных из Испании в 1492 году,) был ладино, уникальная версия испанского языка, щедро приправленная ивритом. От Сараево до Сиэтла и от Стамбула до Амстердама этот язык функционировал во многом как и его ашкеназский собрат, идиш, объединяя своих носителей сквозь границы народов и культурные различия.

Ладино, на котором по-прежнему говорят турецкие евреи, особенно старшее поколение, отражает религиозные, социальные и экономические проблемы и триумфы еврейского народа. 

С 2001 года раввин Менди Хитрик работал в качестве посла Хабада в Турции и раввина ашкеназской общины Стамбула. Вот его личная подборка из 10 слов на ладино, которые каждый из нас может включить в свою повседневную речь:

1. Кал (Синагога) קאל

Будучи сокращением слова кахал, «сообщество, община» на иврите, кал означает «синагога», где собирается община. Таким образом, вы можете сказать Вамос аль кал: «Идем в синагогу»

2. Дио (Бог) דיו

В классической ладинской версии молитвы Эйн кеЭлокейну, которую поют после субботнего утреннего богослужения, вы услышите, как община поет нон комо муэстро Дио: «нет никого, подобного нашему Богу». Дио — это Бог на ладино. 

Интересно, что испанская версия этого слова — диос, что звучит, как слово во множественном числе, будто бы указывая (не дай Бог), что существует множество богов. Поэтому, будучи еврейским языком, ладино называет Создателя Дио — словом однозначно единственного числа.

3. Каядес (Тихий) קיאדיס

Фактически это слово означает «давайте будем тихими». Вы можете использовать его, когда хотите сказать, что сейчас хорошее время, чтобы не привлекать чрезмерного внимания. 

К сожалению, во времена инквизиции, когда практикование иудаизма было наказуемо смертью, евреи Испании и Португалии стали весьма искусными в этом навыке, стараясь изо всех сил оставаться «вне видимости»  тихими…

4. Пасенсья (Терпение) פסינסיה

С первого же взгляда становится очевидно, что это двоюродный брат английского слова «patience». Но у него также есть и дополнительный смысл, указывающий на способность человека принимать трудности с невозмутимостью и верой. 

Когда кто-то теряет любимого человека, принято желать, чтобы Бог дал ему терпение — пасенсья.

5. Пезгадурас (Тяжесть) פיזגדוראס

Это слово переводится как «тяжесть», обозначая человека, для которого все является пезгадо — «тяжелым» или напыщенным (противоположность ливиано — «легкий»).

6. Вазидурас (Ничто) וזידוראס

Буквально означает «ничто». Вы можете использовать это слово, чтобы описать результат неудачного проекта, пустые слова болтуна или что-то, что попросту не имеет смысла.

7. Мидраш (Учебный зал) מידרש

В ладино слово мидраш относится к маленькой молитвенной комнате, примыкающей к большой синагоге — аналоги на идиш это штибель («хижина») или хедер шени («вторая комната»). 

Термин происходит от бейт мидраш, «дом учения» на иврите, но в ладино первая часть словосочетания была отброшена.

8. Ахено (Иностранец) אזינו

Ахено — это «иностранец». Изгнанные сначала со Святой Земли после разрушения Святого Иерусалимского Храма, а затем снова и с Пиренейского полуострова, где они внесли огромный вклад в местную общину, в том числе, финансовый, все сефардские евреи остро чувствовали себя ахено, иностранцами в чужой стране.

9. Каминандо и авландо (Ходить и говорить) קמיננדו אי אבלנדו

Это означает «ходить и говорить», и используется, как выражение «время покажет». 

Нет необходимости торопиться с поспешными выводами и решениями. Ходите рядом с Богом и увидите, что Он приготовил для вас.

10. Хаберес Буэнос (Хорошие новости) חביריס בואינס

По аналогии с ивритским выражением бесурот товот, хаберес буэнос  означает «хорошие новости», которые мы всегда хотим получать как можно чаще. 

Так удостоимся же мы слышать хорошие новости каждый день и в скором же времени узнать о приходе Машиаха. Амен!

Была ли эта информация полезной?

Да (7)
Нет
Спасибо за ваш отзыв!
Скачать наше приложение
Вам понравилась статья? Поделитесь ею с друзьями!
Facebook
VK
OK
Telegram
WhatsApp
Skype
Еще от Автора
Спонсировать

Вы можете помочь нашим проектам, урокам и программам

Нам нужно собрать 5.000 USD в этом месяце, из них собрано:
17%
Maaser Truma

Дорогой ,

Пожалуйста, выполните перевод на сумму на выбранную вами карту.

🇷🇺 Сбербанк карта — 220 220 363 423 9752
🇺🇦 Карта Альфа Банка - 5168 7520 0634 9925 на имя Веретельник Илона Александровна

Большое спасибо!
Рав Реувен Куклин

SSL Security 100% безопасный перевод

Посвятить статью

Dedicate Article

Внимание!

После отправки данной формы, статья будет обработана в течение 48 часов.

Случайные статьи из рубрики Биография
Возможно, вам это понравится!
Перейти к содержимому
Имрей Ноам Мы хотели бы показывать вам уведомления о последних новостях и обновлениях.
Dismiss
Allow Notifications