Вопрос:
У меня возник вопрос касательно уникального положения Десяти Заповедей в еврейской традиции. Насколько я понимаю, они обладают особым статусом, поскольку были начертаны самим Всевышним на каменных скрижалях и дарованы всему народу Израиля.
Не могли бы вы подробнее разъяснить, действительно ли Десять Заповедей имеют исключительное значение по сравнению с остальными заповедями Торы? И если да, то в чем заключается их уникальность с точки зрения Иудаизма?
Ответ:
В мишне в трактате Тамид (5:1) сказано, что коэны в Храме в порядке ежедневной молитвы читали также Десять Заповедей. Из Талмуда (Брахот, 12) видно, что в прошлом было принято в различных общинах читать Десять Заповедей (однако впоследствии еврейские мудрецы запретили, чтобы вся община читала эти стихи из-за опасения, что христиане приведут тот факт, что именно их читают публично каждый день, как аргумент того, что только их нужно соблюдать, как сказано в Иерусалимском Талмуде).
Рамбам в комментарии на эту мишну поясняет, что причина, по которой читали Десять Изречений каждый день, заключается в том, что они основа и начало заповедей. То есть тщательное выполнение Десяти Заповедей приводит нас к исполнению всех заповедей. Более того, в них есть намек на все 613 заповедей, как приводит Раши от имени рава Саадьи Гаона в комментарии на Тору (Шмот, 24:12).
Можно предположить, что по этой причине на горе Синай Творец сказал всем евреям именно их (первые две все евреи слышали от Самого Творца, а остальные Творец сказал Моше, а тот передал евреям), и именно эти заповеди Господь начертал Своей рукой на первых скрижалях.
При этом важно понимать, что с точки зрения святости у Десяти Изречений нет какого-либо особенного статуса, как нет какой-то святости у каких-то других стихов Торы, так как все они – слова Бога. Так пишет Рамбам в комментарии на мишну (трактат Санедрин, 10): «Восьмой принцип – то, что Тора с Небес, и мы верим, что вся эта Тора, данная через Моше-рабейну, мир ему, вся она – из уст Всевышнего… и нет разницы между [стихами] «сыновья Хама: Куш, Мицраим», «имя его жены Мегейтавэль», «Тимна была наложницей» и [стихами] «Я Господь, Бог твой» и «Слушай, Израиль», потому что всё – из уст Всевышнего, и всё – совершенная Тора Господа».
И так пишет рав Хаим из Воложина (Нефеш а-Хаим, Шаар 4, глава 6): «Вся Тора – святость её едина без какого-либо различия и изменения… И если в свитке Торы не хватает одной буквы из стиха «вождь Тимны», он становится непригодным, как если бы не хватало одной буквы из Десяти Заповедей или из стиха «Слушай, Израиль»».