Псалм Давида 127

Псалм Давида 127

Транслитерация

  1. Шир hамаалот лиШломо; им А-дойной ло йивне байит, шав амлу вонав бо, им А-дойной ло йишмар ир, шав шакад шомер.
  2. Шав лахем машкимей кум, меахарей шевет, охлей лехем hаацавим, кен йитен лидидо шена.
  3. hине нахалат А-дойной баним, сахар при hабатен.
  4. Кехицим беяд гибор, кен бней hанеурим.
  5. Ашрей hагевер ашер миле эт ашпато меhем, ло йевошу, ки йидабру эт ойвим башаар.

Текст на иврите

א שִׁ֥יר הַֽמַּֽעֲל֗וֹת לִשְׁלֹ֫מֹ֥ה אִם־יְהוָ֤ה ׀ לֹא־יִבְנֶ֬ה בַ֗יִת שָׁ֤וְא ׀ עָמְל֣וּ בוֹנָ֣יו בּ֑וֹ אִם־יְהוָ֥ה לֹֽא־יִשְׁמָר־עִ֝֗יר שָׁ֤וְא ׀ שָׁקַ֬ד שׁוֹמֵֽר׃
ב שָׁ֤וְא לָכֶ֨ם ׀ מַשְׁכִּ֪ימֵי ק֡וּם מְאַֽחֲרֵי־שֶׁ֗בֶת אֹ֭כְלֵי לֶ֣חֶם הָעֲצָבִ֑ים כֵּ֤ן יִתֵּ֖ן לִֽידִיד֣וֹ שֵׁנָֽא׃
ג הִנֵּ֤ה נַחֲלַ֣ת יְהוָ֣ה בָּנִ֑ים שָׂ֝כָ֗ר פְּרִ֣י הַבָּֽטֶן׃
ד כְּחִצִּ֥ים בְּיַד־גִּבּ֑וֹר כֵּ֝֗ן בְּנֵ֣י הַנְּעוּרִֽים׃
ה אַשְׁרֵ֤י הַגֶּ֗בֶר אֲשֶׁ֤ר מִלֵּ֥א אֶת־אַשְׁפָּת֗וֹ מֵ֫הֶ֥ם לֹֽא־יֵבֹ֑שׁוּ כִּֽי־יְדַבְּר֖וּ אֶת־אוֹיְבִ֣ים בַּשָּֽׁעַר׃

Перевод

(1) Песнь ступеней Шеломо. Если Г-сподь не созидает дома, напрасно трудятся строящие его; если Г-сподь не стережет города, напрасно усердствует страж.

(2) Напрасно вы рано встаете, поздно сидите, едите хлеб печали; такое дает Он (во) сне возлюбленному Своему.

(3) Вот наследие Г-сподне – дети, вознаграждение – плод чрева.

(4) Что стрелы в руке сильного, то сыновья юности.

(5) Счастлив муж, который наполнил ими колчан свой. Не будут пристыжены, когда с врагами говорить будут во вратах.