Search
Generic filters
28. November 2022 – 4 Kislev 5783
Событие не найдено!

Сделать Капарот Онлайн

Порядок обряда капарот чтайте тут.

Дорогой ,

пожалуйста, осуществите перевод в размере на выбранную вами карту.

🇷🇺 Сбербанк карта — 2202203634239752
🇺🇦 Карта Альфа Банка - 4102 3212 5619 2476 на имя Булах Александра

Большое спасибо!
Рав Реувен Куклин

СПРЯТАТЬ Капарот Онлайн
Долгое путешествие украшения сукки

Статья посвящается

Эта статья еще никому не посвящена. Нажмите тут, чтобы её кому-то посвятить!

Долгое путешествие украшения сукки

Историю еврейского народа нередко отражают произведения искусства, сюжет которых охватывает множество стран и поколений. Удивительным образом эти картины, как и наш народ, продолжают жить, несмотря ни на что.


Арье Штайнбергер родился в 1859 году в венгерской деревне Олашлишка. Очередная волна кровавых наветов в этом регионе привела к погромам, которые следовали один за другим, в конце концов вынудив семью Штайнбергеров покинуть родные края и какое-то время скитаться, прежде чем в 1906 году они окончательно осели в Будапеште.

Постепенно Арье стал поистине столпом местной еврейской общины. И это не удивительно, ведь он был весьма незаурядным человеком: прекрасно разбирался в законах иудаизма и был опытным учителем, знавшим множество историй из Танаха, которые помогали увлечь детей, приближая их к родной еврейской традиции. Также он был шойхетом (специально обученным резником кошерных животных), а кроме того, еще и кантором, глубоко преданным своему делу. Это был поистине праведный человек, приходя в синагогу, он не позволял себе говорить ни о чем ином, кроме Торы, Галахи и молитвы.

И даже этим не исчерпывались достоинства и таланты реб Арье Штайнбергера. Ко всему прочему, он был талантливым художником и сойфером (писцом святых текстов). Несмотря на то, что учился всему этому сам, без учителей и подсказок, его каллиграфия была безупречной. И то, что во все свои действия он вкладывал благоговение перед Творцом, ни для кого не было секретом.

Его любовь к работе с буквами уходила корнями в еврейский мистицизм, в сферу Каббалы. И тут важно отметить, что он был хорошо знаком с учением Зоар, в том числе с разделом, посвященным хиромантии (область знания, связанная с линиями на ладонях).

Наследие Льва

В возрасте 65 лет реб Арье оставил работу шойхета, чтобы уделять больше времени искусству сойфера и живописи. Тогда для семьи он изготовил прекрасную иллюстрированную Пасхальную Агаду и свиток Эстер к празднику Пурим. А чтобы обеспечить приданое трем подрастающим внучкам, написал три свитка Торы. В конце концов, один из них так и остался в семье – его стали использовать для чтения во время бар мицв внуков и правнуков. И все же главным шедевром автора, на создание которого ушли годы кропотливого труда, стало украшение деревянной сукки (шалаша) Штайнбергеров.

Оно представляло собой четыре холста, исписанных молитвами, которые необходимо читать в сукке. Великолепие каллиграфии здесь сочеталось с народными мотивами изысканных орнаментов и рисунков. Благословение при входе в сукку, благодарность Богу после еды, идеи, основанные на Каббале, о которых стоит поразмышлять, находясь в сукке, благословение на четыре вида растений (заповедь праздника Суккот), отрывки из Аллеля (псалмы восхваления Всевышнего, которые поют во время праздников) – все это было обрамлено потрясающими декоративными рамками. А под текстом и внутри рамок находились иллюстрации, изображающие жизнь и мечты реб Арье Штайнбергера. Некоторые сцены отражали бытность в Будапеште, другие были фрагментами его жизни в родной деревне.

Одно панно воссоздает элегантные золотые перила и ворота будапештской синагоги на улице Дохань, увенчанной венгерским флагом. Привычные для этого региона темно-зеленые кипарисы клонятся на ветру, а пальмы – казалось бы, неуместные для природы Венгрии – символизируют далекую землю Израиля. Здесь же изображены ушпизин – семь мистических гостей, которых приветствуют в сукке каждый вечер праздника: наши праотцы Авраам, Ицхак, Яаков, праведный Йосеф, Моше Рабейну, его брат Аарон и царь Давид – так раскрывается неразрывная связь нашей традиции с Танахом.

Среди пышных зеленых лугов, лесистых холмов и долин, мостов и старых, обнесенных стенами городов Венгрии реб Арье Штайнбергер разместил своих друзей и семью. Сначала их лица не были прорисованы (Тора предостерегает создавать изображения людей, таким образом предупреждая поклонение им), однако со временем для автора становилось все более важным запечатлеть в стенах своей сукки родных и близких, поэтому, проконсультировавшись со многими раввинами и учеными евреями Будапешта, он наконец придал их образам портретное сходство.

Среди изображенных можно даже обнаружить одну из внучек автора, Пироску. Она стоит почти по колено в траве, а у нее на руках ее первенец, Йеуда. Кстати, имя художника, Арье, которое переводится с иврита как «лев», есть на каждом панно – в виде этого царственного животного.

Реб Штайнбергер старательно смешивал краски и различные чернила с сосновым соком, чтобы защитить полотна от выцветания и обветшания из-за сезонных дождей, которые осенью часто орошают сукку.

Каждый год реб Арье собственноручно украшал стены семейной сукки, построенной на балконе его дочери Регины, и его шедевры делали этот шалаш центром внимания всей ортодоксальной общины Будапешта, привлекая длинные очереди нетерпеливых посетителей, которые стремились увидеть их своими глазами.

Увы, с каждым годом община становилась все меньше… В 1942 году реб Арье умер, не оставив отзыва на приближение войны. А полтора года спустя нацисты вторглись в Венгрию.

Поиски нового места жительства

Поначалу, будучи крупным городом, Будапешт оставался относительно безопасным по сравнению с сельской местностью – там евреев быстро и эффективно отбирали от основного населения, отправляя для уничтожения в Освенцим. И все же сын Регины Андор Платчек весьма дальновидно спрятал художественные шедевры деда в подвале синагоги на улице Дохань, чтобы вернее обеспечить их сохранность.

Как и некоторые другие евреи Будапешта, внучка реб Арье Пироска (по мужу Линденблатт) со своими тремя маленькими сыновьями пережила войну, укрываясь на заброшенном стекольном заводе, еврейский владелец которого передал его в собственность швейцарскому консулу Карлу Лутцу.

После войны оставшиеся в живых члены семьи реб Арье воссоединились в Будапеште. Тогда Андор вернулся в синагогу Дохани и забрал панно. Они были переданы на хранение его сестре Пироске, когда их мать была в уже в преклонном возрасте.

После того, как СССР захватил Венгрию, Пироска и ее муж Джено остались жить в Будапеште, изо всех сил пытаясь прокормить свою семью и, конечно, остаться людьми, соблюдающими еврейские законы.

Джено занимался птицеводством, Пироска продавала расписанные вручную косынки – любая работа по найму делала бы невозможным соблюдение Шабата. Четвертый их сын, Пауль Арье, названный так в честь реб Штайнбергера, родился у пары в 1946 году.

23 октября 1956 года, когда мальчику было десять лет, венгерские националисты восстали против Советского Союза, и на короткий период (уже вскоре советские танки вскоре подавили восстание) открылась уникальная возможность что-то изменить в жизни людей.

Уже в начале ноября Йеуда, старший ребенок Линденблаттов, вместе со своим другом перебрался через границу с Австрией, а из Вены они отправились в Израиль. Там, в разгар Суэцкого кризиса, Йеуда вызвался служить десантником.

Примерно через две недели после старшего брата 18-летний Георг, второй сын пары, отправился в Англию. А затем близкий друг семьи, убедив Пироску и Джено доверить ему их третьего сына Роберта, уехал с мальчиком в Америку.

История Пауля и других

Оставшись один с родителями, юный Пауль отвечал за семейное радио. Каждый день радио «Свободная Европа» транслировало сообщения, передаваемые в Венгрию, и однажды мальчик услышал одно на идише, которое было от его дяди Андора. В нем сообщалось, что остальные мальчики в безопасности. Сам Андор находился в Вене, он хотел помочь сестре выбраться из Венгрии и воссоединить семью в относительно спокойном месте.

В начале декабря в дверь Линденблаттов в Будапеште постучали двое мужчин. По их словам, они приехали от Андора. Семья должна была срочно приготовиться к отъезду: в 5 часов утра ожидался грузовик, который должен был перевезти их через границу на свободу. Последовали жаркие споры, ехать ли, что брать с собой, но, в конце концов, решение было принято в пользу переезда.

Пироска знала, что точно они возьмут с собой в Вену: все панно деда из их семейной сукки. Она осторожно разделила большие холсты на несколько составляющих, а затем свернула их в три свитка, обмотав для сохранности разрезанным на части плащом. Два свитка оказались большими – предполагалось, что их возьмут с собой они с мужем. А третий, куда меньший по размеру, был доверен Паулю Арье, который очень дорожил своей миссией и этим семейным наследием в принципе.

К сожалению, их первая попытка пересечь границу не удалась, но три недели спустя, на Рождество, Линденблатты предприняли еще одну попытку. На этот раз они ехали поездом, причем днем. Достигнув определенной станции у границы, они должны были перейти в вагон охранника поезда и ждать, пока их переправят. Однако казалось, будто в надежде уехать за ними последовал весь поезд. В сущности, план был на грани провала.

Пироска уже хотела вернуться, но Джено был полон решимости. Они направились по железнодорожным путям к сигнальной вышке, надеясь, что сигнальщик укажет им верное направление. И тут оказалось, что внутри вышки находилась еще одна еврейская семья. Эти люди подкупили железнодорожника, чтобы тот провел их через границу в Австрию. Но оставался вопрос, насколько ему можно было доверять?

Не имея денег, благодаря которым можно было бы торговаться за условия обеспечения безопасности, Линденблатты согласились выступить в роли подопытных кроликов. Семьи договорились о кодовом слове – Джено должен был сказать его железнодорожнику, прибыв на место, которое, как парень утверждал, и было границей. Спустя время железнодорожник вернулся назад, чтобы сопровождать вторую семью, а Пауль и его родители отправились в путь дальше.

Снег покрыл все возможные ориентиры. Однако вскоре Линденблатты встретили других беженцев и уже вместе с ними двинулись к цели.

Внезапно их остановили двое солдат.

– Мы забираем вас обратно! – рявкнули они.

Джено сразу же лег в снег.

– Вам придется меня нести. Я не сдвинусь с места, – произнес он. – Мы столько всего преодолели и так много прошли, что обратно уже не вернемся!

Беглецы попытались подкупить солдат. У Пироски была запасная пара обуви. Другая женщина нашла еще пару. И эти четыре изящных туфельки стали для нескольких семей спасительным билетом в Австрию.

Теперь, уже уверенная в правильности своего пути, группа двинулась вперед, ступая по глубокому снегу, дрожа от холода. В очередном сугробе потерялась обувь Пироски, поэтому дальше она шла уже босиком, не чувствуя под собой ног.

И снова им встретились люди. Кто-то из них быстро сунул Паулю в руку что-то твердое и круглое. Нервы его были на пределе, и он был уверен, что это ручная граната. Однако, оглядев предмет, мальчик с удивлением обнаружил, что это всего лишь яблоко – так их встретил Красный Крест.

Достойное место в истории народа

Вскоре Линденблатты оказались в лагере для перемещенных лиц в Австрии. А когда наконец на беженцев пришли документы, они вместе с Андором отправились в Америку. Куда бы семья ни поехала, сокровища, созданные Арье Штайнбергером, она всегда тщательно охраняла, поэтому шедевры неизменно оставались у них в пределах досягаемости – багажное отделение предназначалось для чемоданов, но никак не для бесценных семейных реликвий.

И вот семейство поселилась в Бруклине, в Вильямсбурге, их силы постепенно восстанавливались. Георг приехал к родным из Англии, Йеуда – из Израиля, Роберт и так уже был в Америке. Каждый раз, когда приходил очередной важный гость, Пироска с гордостью и трепетом доставала украшение сукки своего деда.

Однажды, спустя годы, когда старейшин семьи, помнящих реб Арье, уже не было в живых, а украшение сукки перенесли в дом Йеуды, Пауль услышал разговор двух мужчин в своей аптеке в Боро-парке. Они обсуждали, что скоро в новом музее будут выставлены предметы искусства, представляющие культуру и историю миллионов евреев, приехавших с разных концов света, чтобы поселиться в США.

Пауль и его братья задались вопросом: сами они не становятся моложе, и, как бы трепетно ни относились к шедеврам своего прадеда, будет ли следующее поколение знать, что делать с этими кусками холста, которые все еще хранятся в укромном месте, свернутые в свитки?

После многочисленных семейных обсуждений, по масштабам не уступающим тем, которые потребовались для отъезда из Будапешта, великолепное произведение искусства реб Арье Штайнбергера было передано на хранение Музею еврейского наследия Сафра. И хотя изначально его работы были созданы лишь для украшения временных стен сукки, теперь, отреставрированные, они стали неотъемлемой частью еврейской истории.

https://www.aish.com/h/su/dits/Up-Against-the-Wall-The-Remarkable-Odyssey-of-Arye-Steinbergers-Sukkah-Art.html

Иллюстрации:

  1. Арье Штайнбергер со своими тремя детьми (слева направо) -Гизеллой, Саломоном и Региной, прим. 1900 год.
  2. Первое панно сукки: благословение на четыре вида растений и молитва об искуплении, которые читают, зайдя в сукку. Справа изображен типичный будапештский многоквартирный дом, в облике которого экзотическое сочетание восточной и западной культур.
  3. Авраам отделяется от Лота.
  4. Голова льва, которая говорит об имени художника.
  5. Слева: молитвы приветствия ушпизин, каждый из которых представляет один из атрибутов Творца. В качестве иллюстраций тут приводятся семейные портреты и еврейские ритуалы. Слева изображена Пироска Линденблатт со своим старшим сыном Йеудой. Ниже – люди на мосту совершают обряд Ташлих. Справа: текст благословения после еды, украшенный снизу изображениями нескольких шалашей со съемными крышами.
  6. Держа в руках лулавы и этроги, прихожане синагоги в Суккот ходят вокруг бимы (возвышения, с которого читают Тору).
  7. В венгерской сельской местности на берегу реки стоят евреи, держа в руках букеты их четырех видов растений, на которые в праздник Суккот говорят особое благословение.

Было ли это полезно?

Скачать наше приложение

Отделение Маасера / Трумы

Дорогой ,

пожалуйста, осуществите перевод в размере на выбранную вами карту.

🇷🇺 Сбербанк карта — 2202203634239752
🇺🇦 Карта Альфа Банка - 4102 3212 5619 2476 на имя Булах Александра

Большое спасибо!
Рав Реувен Куклин

Рубрики

Обьявление от разработчиков

Вы находитесь на абсолютно новом сайте сделанным с нуля. В процессе экспорта данных со старого сайта, некоторые имена авторов были заменены именами сотрудников выставлявших материалы на сайт. Мы работаем над устранением ошибки.

Обьявление от редакции

НОВИНКА! ИЗУЧЕНИЕ МИШНЫ С КРАСИВЫИМИ КАРТИНКАМИ

С Божьей помощью уроки по мишне.

Объяснение мишны будет сопровождаться красивыми и наглядными картинками. 
Для подробной информации присоединяйтесь:

к нашей группе в WhatsApp    • к нашему каналу в Telegram 

Посвятите эту статью любимому человеку

Внимание!

После того как будет отправлен данный формуляр, статья будет посвящена в течении 48 часов.

Похожие статьи

Интересные книги онлайн

Назад
Далее