Сказал раби Нехунья бен а-Кана: «Со всякого, кто возлагает на себя бремя Торы, снимают бремя властей и бремя труда. А на всякого, кто сбрасывает с себя бремя Торы, возлагают бремя властей и бремя труда».
Пиркей Авот
Раби Нехунья бен а-Кана. Когда раби Ишмаэль бен Элиша (то есть его душа), первосвященник, спустился с небес, он застал мудрецов постящимися и молящимися. Он поведал им, что вынесенный римлянами приговор о казни десяти еврейских мудрецов – это приговор Небес. В это время мудрецы сидели перед раби Нехуньей бен а-Кана[1]. И говорится (Мегила 28а): «Спросил раби Акива великого раби Нехунью: “Чем вы заслужили долголетие?” Он ответил: “Никогда в жизни я не принимал даров, как сказано: “Ненавидящий дары будет жить”. Также я щедро раздавал цдаку и не мстил обидчикам…” И сказал Рава: тому, кто прощает обиды, прощают все его грехи». И, по-видимому, это говорится о раби Нехунье бен а-Кана. И это же написано о нем в книге «Седер а-Дорот». И смотри (Бава Батра 10б): «Сказал рабан Йоханан бен Закай своим ученикам: “Слова раби Нехуньи бен а-Кана правильнее, чем мои и ваши”», смотри там.
Со всякого, кто возлагает на себя бремя Торы, снимают бремя властей и бремя труда. Как сказано: «“А письмена, письмена Б-га высечены (харут) на скрижалях”. Не читай “харут” (высечен), а читай “херут” (свобода), ведь нет человека свободнее, чем тот, кто изучает Тору». И сказано: «“Человек рожден для труда” – если удостоился, трудится над Торой, а если нет – над ремеслом» (Санедрин 99б). И сказано о стихе: «И уничтожил иго из-за масла» (Йешаяу 10:27) – иго Санхерива было сброшено благодаря тому, что Хизкияу поставлял масло для освещения синагог и домов учения (чтобы евреи учили Тору) (Санедрин 94б). Поэтому изучающие Тору освобождаются от разных видов налогов, как сказано (Бава Батра 8а). А в святой книге «Зоар»[2] сказал раби Шимон бар Йохай: «Тот, кто умеет изучать Тору, но не делал этого, заслуживает смерти. Более того, на него возлагают бремя труда и тяжкое порабощение, как сказано: “И подставил (вает) плечо свое, чтобы терпеть”. Слово “вает” означает также “свернуть”: “И свернули (ваяту) к наживе” – тот, кто свернул с дороги, чтобы не принимать на себя бремя изучения Торы, и тут же: “И будет порабощен”», смотри там.
И приводятся (Бава Батра 8а) слова раби Йеуды а-Наси: «Наказание приходит в мир из-за невежд, которые не хотят изучать Тору». Однажды жителям Тверии было велено собрать деньги на дорогую корону для царя. Жители Тверии пришли к раби Йеуде а-Наси и потребовали, чтобы и изучающие Тору дали деньги на корону. Раби Йеуда ответил: «Нет!» Тогда они сказали: «Если так, то мы убежим из города». Раби Йеуда ответил: «Пожалуйста, убегайте». Половина жителей бежала из города. Власти уведомили оставшихся, что они должны заплатить половину суммы за корону. Пришли оставшиеся жители города к раби Йеуде а-Наси и сказали: «Если изучающие Тору не будут участвовать в сборе денег, мы тоже убежим из города». Раби Йеуда ответил: «Пожалуйста, убегайте». Все оставшиеся еврейские жители Тверии бежали, и в городе остались только изучающие Тору. Тогда пришло уведомление от властей, что царь решил отменить сбор денег, и они не должны ничего платить. Раби Йеуда а-Наси сказал: «Видите: наказание приходит в мир из-за невежд, которые не хотят изучать Тору».
В «Мидраш Танхума»[4] рассказывается об одном коэне, который проверял кожные поражения (негаим) и был знатоком их видов и названий. Его доход уменьшился, и он собрался отправиться за границу в поисках заработка. Сначала он обратился к жене: «Поскольку люди привыкли приходить ко мне с кожными поражениями, давай я научу тебя их распознавать, чтобы ты могла этим заниматься в мое отсутствие. Если увидишь, что волос человека иссох, знай, что он поражен. Ведь каждому волоску Всевышний создал свой источник питания». Жена сказала ему: «Если каждому волоску Всевышний создал свой источник пропитания, то уж тем более Он даст пропитание тебе, ведь ты был создан по Его образу и подобию, и изучаешь Тору, и должен кормить своих детей!» Тот коэн передумал и не стал покидать Землю Израиля.
Снимают бремя властей. Во время Первой мировой войны ученики йешивы пришли к великому Хафец Хаиму, чтобы узнать, что с ними будет: удастся ли им получить освобождение от армии. Хафец Хаим ответил: «Дети мои! Помните сказанное мудрецом в мишне “Авот”: “Со всякого, кто возлагает на себя бремя Торы, снимают бремя властей”. Вы можете возразить: “В таком случае все учащиеся йешив должны быть освобождены от армии. Почему же мы видим, что некоторых из них забирают, пусть даже временно?” Ответ таков: с Небес с человеком поступают по принципу “мера за меру”. Всё зависит от того, насколько твердо он “принимает” на себя бремя Торы. С того, кто уверен в своем выборе, твердо следует ему и усердно учится, полностью снимают бремя властей. Но если человек не очень усердствует и не тверд в своем решении учить Тору, и “принятие” ее бремени у него слабо, то и бремя властей “снимают” с него не полностью, и на какое-то время его всё же посылают на армейскую службу. Твердость “снятия” бремени властей зависит от твердости “принятия” бремени Торы. Если человек полностью и твердо “принимает” на себя бремя Торы, то и освобождение от армии будет полным»[5].
А на всякого, кто сбрасывает с себя бремя Торы, возлагают бремя властей и бремя труда. И так сказано в Иерусалимском Талмуде (Рош а-Шана 3, 8) о стихе: «И воинство будет послано на (жертву) тамид, за преступление будет правда сброшена наземь» (Даниэль 8:12). Войско – это ангелы (народов мира), как сказано: «Повелит Бог небесному воинству на небесах», а тамид – это еврейский народ (который должен постоянно – тамид, днем и ночью, заниматься Торой). «За преступление» – по отношению к Торе, «будет правда сброшена наземь». «Правда» – это Тора, как сказано: «Купи правду и не продавай, мудрость, наставление и знание». Когда евреи бросают слова Торы наземь, власти строят против них козни и преуспевают. И сказано: «Оставил Израиль добро, будет преследовать его враг» (Ошеа 8:3). «Добро» – это Тора, как сказано: «Ведь учение доброе дал Я вам, Тору Мою не оставляйте». И так сказал раби Шимон бар Йохай: «Если видишь, что селения в Стране Израиля разрушены, знай: это из-за того, что не содержали изучающих Тору и Мишну, как сказано: «За что пропала земля? И сказал Бог: “За то, что оставили Мою Тору”» (Иерусалимский Талмуд (Хагига 1,7). И приводятся (Брахот 35б) слова раби Шимона: «Когда евреи выполняют волю Творца, их работа выполняется другими, как сказано: “И встанут чужие, и будут пасти ваш скот” (Йешаяу 61:5). А когда евреи не выполняют волю Творца (когда они не полностью праведны – Тосафот), им самим приходится выполнять свою работу, как сказано: “И соберешь урожай свой”. Более того, им приходится также выполнять работу других, как сказано: “И будешь служить своим врагам”» и т.д.
[1] «Оцар Мидрашим», начало стр. 449.
[2] Вайехи, лист 242.
[3] И смотри слова Рамбама (Алахот талмуд тора, глава 6, алаха 10), Роша (Санедрин, глава 3, пункт 17), в респонсе Маарама Алашкара (пункт 19), в респонсе Маарланах (пункт 140), в респонсе Маарибеля (часть 3, глава 47), в книге «Бейт Йосеф» («Йоре деа», глава 243) и в моей респонсе «Ябиа Омер», часть 7 (раздел «Хошен Мишпат», глава 10).
[4] Тазриа.
[5] Книга «Хафец Хаим» на Тору, том 1, стр. 179.