Вопрос раввину:
У меня вопрос: почему мы радуемся в Лаг Баомер.
С уважением, Роман
Ответ:
В Шульхан Арухе («Орах Хаим», 493) приводится, что в Лаг Баомер ученики рабби Акивы перестали умирать. Рама добавляет к словам Шульхан Аруха: «И следует прибавить в этот день немного радости». По простому пониманию, Рама имеет в виду, что добавляют радость в этот день по причине того, что ученики рабби Акивы перестали умирать. Однако эта причина непонятна. Ведь ученики перестали умирать, поскольку все умерли, и, если так, неясно, какая в этом радость; по этой причине более подобает скорбеть, а не радоваться.
Ответ на этот вопрос мы сможем получить, обратившись к словам Виленского Гаона. В комментарии на Шульхан Арух он приводит как источник для Рама Гемару в трактате Таанит (30 б). Там приводится объяснение рабби Йоханана на Мишну (26 б): «Не было у Израиля хороших дней, как 15-го Ава и как Йом Кипур». Йом Кипур понятно, почему считается хорошим днем, ведь это день прощения и искупления, но в чем превосходство 15-го Ава? Отвечает рабби Йоханан, что это день, в который перестали умирать все те евреи, которым полагалось умереть в пустыне, и в этот день, когда все умерли, Всевышний возобновил свой разговор с Моше. Поскольку в этот день перестали умирать все те, кому было постановлено умереть в пустыне, поменялась анага (управление мира) Всевышнего от анаги гнева на анагу милосердия и благоволи, и поэтому в этот день возобновился любящий разговор с Моше.
Приведенное выше поможет нам понять слова Рама: поскольку перестали умирать ученики рабби Акивы, прекратился гнев Всевышнего и поменялась анага, и была дана возможность рабби Акиве возобновить распространение Торы посредством пяти новых учеников: рабби Меир, рабби Еуда, рабби Йоси, рабби Шимон и рабби Элазар бен Шамуа. И так проясняется из слов Аризаля в книге «Шаар аКаванот», который пишет, что в тот день, когда рабби Акива посвятил пять новых учеников (что, видимо, произошло в Лаг Баомер), поменялась анага с «катнут мохин» на «гадлут мохин».
А в книге «При Ец Хаим» приводится другая причина особенной радости в этот день. Рав Хаим Виталь пишет, что его учитель, Аризаль, имел обычай в Лаг Баомер подниматься на могилу рабби Шимон бар Йохая в Мироне; как-то, будучи в Лаг Баомер на могиле рабби Шимона, он увидел рава Авраама аЛеви, что тот в своей молитве упомянул ту часть, которую не говорят в праздничные дни. Сразу же после того, как рав Авраам аЛеви завершил свою молитву, обратился в нему Аризаль и сообщил ему о том, что тот поступил неверно и ему не следовало говорить эту часть молитвы. Рав Хаим Виталь объясняет причину, по которой не следует говорить молитву «Нахем» в этот день: «Поскольку в этот день скончался рабби Шимон, ведь он был из учеников рабби Акивы». Из этих слов мы видим, что особенная радость в Лаг Баомер – из-за того, что в это день кончины рабби Шимона бар Йохая.
На первый взгляд, и эта причина требует прояснения: почему день кончины великого мудреца является причиной радости. На этот вопрос можно было бы дать следующий ответ: из сказанного в «Идра Зута» проясняется, что в день кончины рабби Шимона он удостоился открыть своим ученикам наиболее сокровенные тайны каббалы.
Однако, все же, слова рава Хаима Виталя остаются не совсем понятными: с какой целью он написал: «ведь он был из учеников рабби Акивы», что проясняют эти слова?
И, действительно, в книге «Шаар аКаванот», которая является другим изданием «При Эц Хаим», не упоминается тот факт, что рабби Шимон скончался в Лаг Баомер, а написано просто: «Рабби Шимо бар Йохай – один из пяти учеников рабби Акивы, и поэтому его радостный день в Лаг Баомер». По-простому, имеется в виду, что в этот день он был посвящен в ученики рабби Акивы, ведь в трактате Евамот (62 б) приводится, что после того, как скончались все ученики рабби Акивы, он пошел на юг и взял себе там для себя пять дополнительных учеников, среди которых был рабби Шимон ба Йохай.
Я слышал интересное мнение великого каббалиста рава Якова Илеля, который считает, что есть ошибка переписчика в книге «При Эц Хаим»: в слове «симхат» (радость) переписчик забыл букву «хет», и вышло «шемет» (что умер). Поэтому вместо «день радости рабби Шимон бар Йохая» у переписчика вышло «день, в который умер рабби Шимон бар Йохай».
Согласно словам рава Якова Илеля, нет в словах Аризаля источника на то, что Лаг Баомер – день кончины рабби Шимона бар Йохая, как это принято считать.