Мудрейший из людей, царь Шломо величайшим качеством женщины считал Б-гобоязненность: «Б-гобоязненная женщина превознесена!» (Мишлей 31:30). А в чем заключается Б-гобоязненность? Пишет великий Хазон Иш – «в исполнении законов Торы и мудрецов». В основном, законы, которые обязана выполнять еврейская женщина, не отличается от тех, которые должны выполнять мужчины. То, что запрещено мужчинам, за редкими исключениями запрещено и женщинам. А предписывающие заповеди для мужчин и женщин в определенной мере различаются, что связанно с особенностью природы и задач тех и других. В отличие от мужчины, женщина благословляет Творца за то, что Он создал ее по воле Своей — вверил ей еврейский дом, поддержание мира в нем, воспитание детей. Поскольку работа по дому, забота о муже и детях, в основном, ложатся на плечи женщины, Тора и мудрецы освобождают ее от выполнения ряда заповедей, обязательных для мужчин.
Если говорить о порядке молитв, которые читают еврейские женщины, в этой области существуют некоторые «послабления» — речь идет о количестве молитв и о временных границах.
Начнем с пробуждения. Проснувшись, женщина произносит молитву «Мода Ани» («Благодарю Тебя…») и сразу вслед за этим омывает руки. После того, как она привела себя в порядок — умылась, оделась и так далее, — она читает по порядку благословения: на утреннее омовение рук, после посещения туалета, благодарность за возвращение души, благословения на изучение Торы и утренние благословения.
Женщины имеют право читать все молитвы, которые читают мужчины, но, когда речь идет о том, какие из них она обязана произносить по закону, оказывается, что их гораздо меньше. Женщины обязаны читать главы о постоянных очистительных жертвоприношениях, о жертве всесожжения и храмовых воскурениях так же, как мужчины («Маген Авраам», «Орах Хаим», гл. 47, п. 14; «Биур Алаха», там же). Однако на практике сложилось так, что женщины этого не читают. Они обязаны читать «Псукей де-Зимра», по крайней мере, «Барух шэ-Амар» — «Благословен Тот, по слову Которого возник мир…», «Ашрэй» — «Счастливы пребывающие в доме Твоем…» и «Иштабах» — «Да будет вечно прославляемо…» («Ковец Тшувот», ч.1, п.14). От молитвы «Шма, Исраэль» женщины освобождены, но было бы правильно прочитать, по меньшей мере, первый стих из «Шма, Исраэль», а так же «Барух Шем» — «Благословенно имя славы царства Его…» («Шулхан Арух», «Орах Хаим», гл. 70, п. 1). Но нет обязанности произносить это в течение временного отрезка, установленного для чтения «Шма, Исраэль» («Эшэль Авраам», «Орах Хаим», гл. 70). Если женщина читает Шма, Исраэль полностью, то ашкеназке следует предварить чтение фразой «к-Эль Мелех Нээман» — «Б-г, Царь верный!», а сефардка удваивает фразу «Ад-най Элокехем Эмет» — «Господь, Б-г ваш, — истина». Затем женщины читают благословение после «Шма, Исраэль» и молятся «Шмонаэсрэ» («Шулхан Арух», там же, 106:1; «Мишна Брура», там же, п. 4 и 70:2). После этого читают Алейну — «На нас возложено прославлять…», и очень желательно прочитать так же «Эйн ке-Элокейну» — «Нет никого, подобного Б-гу нашему…» и главу о воскурениях («Махазэ Элияу», п.20).
Женщины обязаны молится «Шмонаэсрэ» также и в Минху («Шулхан Арух», там же, гл. 106, п. 1; «Мишна Брура», там же, п.4).
Молиться Маарив женщины не обязаны, но те, которые молятся Маарив, читают «Шма, Исраэль», благословения после «Шма, Исраэль» и «Шмонаэсрэ» («Мишна Брура», гл. 70, п. 2).
«Шма, Исраэль» перед сном и благословение «А-Мапиль» – «Смежающий сном глаза мои…» женщины читают («Мишна Брура», гл. 239, п. 16), а «Кидуш Левана» – «Освящение Луны» – не читают («Мишна Брура», гл. 426, п. 1).
По вопросу, обязана ли женщина читать Мусаф, мнения законоучителей разошлись. Но в Рош а-Шана и Йом Кипур женщины молятся и Маарив, и Мусаф, и Нэилу и читают «Видуй». В канун Йом Кипура женщины благословляют детей («Матэ Эфраим», гл. 619, п. 2) и молятся «Тфила Зака».
Женщина, у которой умерли родители, читает молитву о возвышении их душ – «Изкор» – в те дни, когда это принято делать: Йом Кипур, Шмини Ацэрэт, 7-ой (а в странах диаспоры – 8-ой) день Песаха, Шавуот (в странах диаспоры – во второй день), даже если она не идет в синагогу, а молится дома. Женщины не обязаны присутствовать при общественном чтении Торы («Мишна Брура», 282:12). Женщины читают «Алель» во время пасхального седэра («Маген Авраам», «Орах Хаим», 422:5; «Мишна Брура», там же), а согласно некоторым мнениям – и в Хануку («Шэвет а-Леви», ч.1, п.205).
Приведем несколько таблиц, в которых постараемся наглядно показать, какие молитвы следует предпочесть, когда нет достаточно времени, чтобы произнести все, а также — когда у женщины есть возможность прочесть даже больше, чем она обязана согласно букве закона.
Таблица первая. Молитва Шахарит, в случае, когда время ограничено
Молитвы в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности молитв |
Благословения на изучение Торы | 3 |
Утренние благословения | 2 |
Первый стих из «Шма, Исраэль» и «Барух Шем» | 4 |
Благословение после «Шма, Исраэль» | 5 |
«Шмонаэсрэ» | 1 |
Таблица вторая. Молитва Шахарит, в случае, когда есть немного больше времени
Молитвы по порядку их расположения в сидуре | Порядок первоочередности молитв |
Благословения на изучение Торы | 3 |
Утренние благословения | 2 |
«Леолам Ийе Адам» — «Всегда следует человеку вести себя богобоязненно…» | 9 |
«Барух шэ-Амар», «Ашрей», (в субботу – «Нишмат» — «Пусть душа всего живого восхваляет…») и «Иштабах» | 6 |
Первый стих из «Шма, Исраэль» и «Барух Шем» | 4 |
Благословения после «Шма, Исраэль» | 5 |
«Шмонаэсрэ» | 1 |
«Алель» в Хануку | 8 |
Мусаф (суббота, праздники, новомесячье) | 7 |
Таблица третья. Молитва Шахарит, в случае, когда нет ограничений во времени и женщина хочет прочесть молитву целиком
Молитвы по порядку их расположения в сидуре | Порядок первоочередности молитв |
Благословения на изучение Торы | 3 |
Утренние благословения | 2 |
«Леолам Ийе Адам» | 9 |
«Барух шэ-Амар», «Ашрей», (в субботу – «Нишмат») и «Иштабах» | 6 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра» | 13 |
Благословения перед «Шма, Исраэль» | 12 |
Первый стих из «Шма, Исраэль» и «Барух Шем» | 4 |
Первая глава «Шма, Исраэль» | 10 |
Вторая и третья главы «Шма, Исраэль» | 11 |
Благословения после «Шма, Исраэль» | 5 |
«Шмонаэсрэ» | 1 |
«Алель» в Хануку | 8 |
«Алель» (кроме ханукального) | 14 |
Мусаф (суббота, праздники, новомесячье) | 7 |
«Таханун» | 15 |
«Ашрэй», «Ла-Мнацах» – «Для руководителя хора…», «У-Ва ле-Цион» – «И придет к Сиону избавитель…» | 17 |
«Алейну» | 16 |
Остальные части молитвы | 18 |
Таблица четвертая. «Псукей дэ-Зимра» в будние дни
«Псукей дэ-Зимра» будних дней в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности «Псукей дэ-Зимра» будних дней |
«Барух шэ-Амар», «Ашрей» и «Иштабах» | 1 |
«Оду» – «Благодарите Господа…» до слов «вэ-У Рахум» – «И Он, Милосердный…» | 6 |
«Оду» со слов «вэ-У Рахум» | 8 |
«Йие Хвод» со слов «вэ-У Рахум» | 7 |
«Алелу-ка», «Алелу Эт Ад-най» | 3 |
«Алелу-ка», «Алелу к-Эль бэ-Кадшо» | 2 |
Остальные главы Тэилим, начинающиеся со слова «Алелу-ка» – «Восхвалите Б-га!» | 4 |
«Вэ-Иварэх Давид» – «И благословил Давид…» до слов «ле-Шем Тифартеха» – «…славное Имя Твое» | 5 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра» будних дней | 9 |
Таблица пятая. Субботние «Псукей дэ-Зимра» для нусах «Ашкеназ»
Субботние «Псукей дэ-Зимра» в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности субботних «Псукей дэ-Зимра» |
«Барух шэ-Амар», «Ашрэй», «Нишмат» и «Иштабах» | 1 |
«Оду» до слов «вэ-У Рахум» | 6 |
«Оду» со слов «вэ-У Рахум» | 8 |
«Ла-Мнацэах Мизмор ле-Давид» | 10 |
«Ле-Давид бэ-Шаното» | 11 |
«Тфила ле-Мошэ» | 12 |
«Оду ла-Ад-най Ки Тов» | 14 |
«Мизмор Шир ле-Йом а-Шабат», а также «Ад-най Малах» | 13 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра», которые прибавляют в субботу | 15 |
«Йие Хвод» со слов «вэ-У Рахум» | 7 |
«Алелу-ка», «Алелу Эт Ад-най» | 3 |
«Алелу-ка», «Алелу к-Эль бэ-Кадшо» | 2 |
Остальные главы Тэилим, начинающиеся со слова «Алелу-ка» | 4 |
«Вэ-Иварэх Давид» до слов «ле-Шем Тифартеха» | 5 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра» будних дней | 9 |
Таблица шестая. Субботние «Псукей дэ-Зимра» для нусах «Сфарад» и для сфарадим
Субботние «Псукей дэ-Зимра» в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности субботних «Псукей дэ-Зимра» |
«Оду» до слов «вэ-У Рахум» | 9 |
«Оду» со слов «вэ-У Рахум» | 10 |
«Ла-Мнацэах Мизмор ле-Давид» | 11 |
«Ле-Давид бэ-Шаното» | 12 |
«Тфила ле-Мошэ» | 13 |
«Оду ла-Ад-най Ки Тов» | 14 |
«Барух шэ-Амар», «Ашрэй», «Нишмат» и «Иштабах» | 1 |
«Мизмор Шир ле-Йом а-Шабат», а также «Ад-най Малах» | 8 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра», которые прибавляют в субботу | 15 |
«Йие Хвод» со слов «вэ-У Рахум» | 6 |
«Алелу-ка», «Алелу Эт Ад-най» | 3 |
«Алелу-ка», «Алелу к-Эль бэ-Кадшо» | 2 |
Остальные главы Тэилим, начинающиеся со слова «Алелу-ка» | 4 |
«Вэ-Иварэх Давид» до слов «ле-Шем Тифартеха» | 5 |
Остальные «Псукей дэ-Зимра» будних дней | 7 |
Таблица седьмая. Молитва Минха (в случае, когда совсем мало времени, женщина в Минху может помолиться только «Шмонаэсрэ»)
Молитвы в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности молитв |
«Ашрей» | 3 |
«Шмонаэсрэ» | 1 |
«Таханун» | 2 |
«Алейну» | 4 |
Таблица восьмая. Молитва Маарив (в случае, когда мало времени, женщина Маарив может не молиться вообще)
Молитвы в порядке их расположения в сидуре | Порядок первоочередности молитв |
Благословения перед «Шма, Исраэль» | 7 |
Первый стих из «Шма, Исраэль» и «Барух Шем» | 3 |
Первая глава из «Шма, Исраэль» | 5 |
Вторая и третья главы из «Шма, Исраэль» | 6 |
Первое благословение после «Шма, Исраэль» | 1 |
Второе благословение после «Шма, Исраэль» | 2 |
«Шмонаэсрэ» | 4 |
«Алейну» и другие молитвы в конце Маарива – «Ле-Давид» (Тэилим 27), «Шир ла-Маалот» (Тэилим 130) | 8 |
Дополнительные замечания
После того как утром помолились «Шмонаэсрэ», невозможно благословить на омовение рук; «Элокай, Нэшама» — «Б-г мой! Душа, которую Ты дал мне…»; «Микадэш Эт Шимха бэ-Рабим» — «…Освящающий Имя Свое среди многих» (благословение в память о принявших смерть за веру, начинается словами «Ты был Таким же до сотворения мира…»); «Барух шэ-Амар» и «Иштабах». Поэтому все эти благословения нужно прочитать перед тем, как молиться «Шмонаэсрэ».
Следует установить постоянное место для молитвы и не менять его без необходимости. «Местом» считается не строго определенная точка, а пространство вокруг такой точки радиусом два метра («Шулхан Арух», «Орах Хаим», гл. 90, п. 19; «Мишна Брура», там же, п. 59-60).
Перед тем, как благословлять и молиться, следует сделать омовение рук. Благословление на омовение рук произносят только утром и перед едой хлеба. («Шулхан Арух», там же, гл. 92, п. 5; «Мишна Брура», там же, п. 25).
Перед началом молитвы необходимо одеться так, чтобы «не стыдно было предстать перед важной персоной» («Шулхан Арух», там же, гл. 91, п. 5; «Мишна Брура», там же, п. 11-12).
При произнесении благословений и молитв запрещено заниматься посторонними делами («Шулхан Арух», там же, гл. 89, п. 3-7).
Когда человек молится «Шмонаэсрэ», ему запрещено держать в руках любую постороннюю вещь («Мишна Брура», гл. 96, п. 4).
Если что-то мешает сосредоточиться на молитве, как, например, плачь ребенка, разрешено решить проблему, но, не прерываясь на разговоры («Шулхан Арух», там же, гл. 90, п. 27; «Мишна Брура», там же, п. 84 и гл. 104, п. 1).
Завершу эту статью цитатой из книги «Мишна Брура» (гл. 47, п. 10): «Отец и мать должны постоянно молиться о том, чтобы их дети удостоились изучать Тору, были праведниками и обладали прекрасными человеческими качествами».