История возникновения еврейских фамилий
Фамилии — это относительно новое явление. В древности многих людей знали только по их именам. Евреи часто добавляли имена своих отцов или матерей к своим именам, да и по сей день так делают в религиозных семьях – и зовутся сын такого-то или дочь такой-то.
Как известно, евреи придают огромное значение своему происхождению, поэтому, например, потомки колена Леви или особенной семьи в колене Леви — Коэны — добавляют своему имени а-Леви или а-Коэн, т.е. указание на своё происхождение. Поэтому одна из самых распространённых еврейских фамилий — не только в Российской империи, но и во всём мире — это: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леви, Левит, Левитан, Левинский, Левинсон, Левитанский, Сегал и т.д. Евреи, происходившие из рода священнослужителей, коэнов и левитов, с гордостью сохраняли эту связь в своих фамилиях. И действительно, вариаций фамилий Коэн и Леви множество: до сего дня они остаются самыми популярными.
Впервые в границах проживания еврейской общины можно констатировать наличие у евреев фамилий в период Реконкисты, после изгнания евреев из Испании в 1492 году. Тогда многие еврейские семьи сохранили в качестве фамилий названия городов, из которых они были изгнаны. Например, фамилия одного известного певца Джона Баеза, еврея, указывает на испанский город База. Барух Спиноза использовал в качестве фамилии Эспиноза — город в Испании, откуда происходили его предки. Позже, через 200 лет, когда австро-венгерский император Иосиф II объявил, что принадлежащие ему граждане должны взять себе фамилии, многие евреи именовали свои семьи по названиям мест, где они жили. В это время такая традиция была модной.
Здесь представлен неполный список некоторых общепринятых еврейских фамилий и их значение. Некоторые из них могут Вас удивить!
Список еврейских фамилий и их значение.
Абрамс: от патриарха еврейского народа и Торы Авраама, который перебрался в Эрец Исраэль из места, в котором сейчас находится современный Ирак.
Абрамсон: патронимическая фамилия (от одного из праотцов), означающая сын Авраама. Как правило, переписчики населения часто давали подобные фамилии — по имени отца или матери — например, от имени отца: Абрамсон, Абрамович, Пинхасович, Якобзон, Давидзон.
Огромное количество фамилий российских евреев образовано от имени матери. Например, Малкин, Райкин, Гитлин, Соркин, Виткин.
Айзен: означет «железо». Была популярна в выборе фамилий среди австрийских евреев.
Бекер: Немецкая форма слова «пекарь», указывает на происхождение фамилии от профессии — еврейский пекарь.
Блау: означает синий. Эта фамилия отражает популярность использования названий разных цветов среди немецких евреев.
Блюм: от еврейского имени Блюма, что в переводе с идиш означает «цветок».
Вайсс: означает «белый». Эта фамилия отражает распространённую практику использования названий цветов в качестве фамилий среди немецких евреев.
Вайнберг: указывает на одно из многочисленных мест в Европе, где когда-то проживали процветающие еврейские общины, включая города Германии, Чехии или Польши: Вайнберг в Вестфалии, Вайнберг в Германии.
Векслер: Немецкая форма слова «меновщик», одна из ограниченных сфер деятельности, которыми могли заниматься евреи.
Гелб: Как и фамилия Геллер, означает «жёлтый» на языке идиш. Часто такая фамилия давалась людям со светлыми волосами.
Геллер: В переводе с идиш означает «жёлтый», эта фамилия часто давалась обладателям светлых или рыжих волос.
Голд: многие немецкие евреи использовали названия ценных металлов в качестве фамилий.
Голдберг: эта фамилия указывает на город Голдберг в Германии и/или Польше, в которых когда-то проживали большие еврейские общины, что означает «золотая гора». Фамилии, имеющие немецко-австрийское происхождение, имеют, как правило, два корня, соединенных в одно слово, как, например: Розенцвейг, и имеют корни: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (человек, мужчина), Баум (дерево), Бойм (дерево — идиш), Штейн (камень), Штерн (звезда), Штадт (город), Цвейг (ветвь), Блюм (цветок) и др. Интересно, что эти корни тоже могут быть отдельными еврейскими фамилиями.
Голдман: популярный выбор среди австрийских евреев из-за красивого сочетания слов «голд — золото» и «ман — человек».
Гольдшмидт: эта немецкая фамилия указывает на предка, работавшего ювелиром.
Грин: использование названия цвета в качестве фамилии было популярным среди евреев Австро-Венгерской империи.
Гринберг: указывает на название городов Грунберг в Германии и Польше, в которых когда-то проживали большие еврейские общины.
Даймонд: эта фамилия отражает популярность использования названий драгоценных камней в качестве фамилий среди немецких евреев.
Зингер: указывает на род занятий еврея, который служил кантором в синагоге.
Кантор: один из тех, кто поет в синагоге (на иврите «хазан«).
Каплан: немецкая форма слова коэн, представителя группы священнослужителей в эпоху Иерусалимского храма.
Кац: сокращение от «Коэн Цедек«, т.е. «праведный Коэн» — священнослужитель в Иерусалимском храме. Как известно, иврит часто пользуется аббревиатурами, что мы находим и в фамилиях: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Патлас, Шах, Цацкис.
Кауфман: форма имени Янкель (т.е Яаков) на идиш плюс немецкий суффикс «ман».
Коппельман: сокращение от Коппель (идишская вариация имени Яаков) плюс немецкий суффикс «ман».
Коваль: украинское слово, указывающее на предка еврея, который был кузнецом
Коэн: от названия группы священнослужителей, которые служили в еврейском Храме в древности.
Кравитц: эта фамилия указывает на род деятельности предка еврея и является славянской версией слова «портной».
Куперман: Купер — форма идишского имени Янкель, происходящего от имени Яаков.
Лейб: означет «лев», это слово указывает на еврейское имя Йеѓуда, которого сравнивали с львом (Берейшит 49:9) Уже в Торе мы находим сравнения евреев с различными животными. Так, например, Яаков сравнивает своих детей: Йеѓуду — со львом, Иссахара — с мощным ослом, Дана — со змеем, Нафтали — с ланью. Сравнение евреев с животными мы видим и в личных именах: Зэев (волк), Цви (олень), Арье (лев), Яэль (козерог), Рахель (овца), Дов (медведь), Бер (медведь — идиш) и т.д. Видимо, это причина частого употребления в еврейских фамилиях названий животных, например: Соловей, Бык, Рак, Медведь, Ворона, Сорока, Заяц, Зайчик и производные от них, как, например, Соловьёв, Раков, Медведев.
Леви: колено Леви, потомки Моше, брата Аѓарона, служители в Иерусалимском Храме.
Левин: производная от фамилии Леви, из колена левитов, служителей в Иерусалимском Храме.
Либерман: немецкая фамилия, взятая многими еврейскими семьями, значение которой «дорогой человек»
Маггид: от ивритского слова, означающего «преподавание», указывает на предка, который был учеником или учителем.
Марголис: означает «жемчужина» на иврите, часто указывает на имя матери.
Мазе: сокращение от «ми-зера Аѓарон ѓа-Коэн», т.е из семени Аѓарона-первосвященника.
Меламед: от ивритского слова «учитель», указывает на предка, который был учителем в хедере.
Мизрахи: в переводе с иврита означает «с Востока». Эта фамилия указывает на еврейские семьи родом со Среднего Востока.
Нидел: означает «иголка», указывает на род занятий еврея-портного.
Перлман: фамилия немецкого происхождения:от слова на идиш перель «жемчужина» и ман – человек. Можно перевести, как продавец жемчуга»
.Портной: эта фамилия указывает на род занятий или профессию предка.
Рабин: от ивритского слова Рабби. Эта фамилия может указывать на предка, который был (равом) раввином.
Рабинович: еврейская фамилия с украинским суффиксом, означающая «сын раввина».
Ривкин: матронимическая фамилия (т.е. образованная от имени матери) от имени Ривка, Ребекка.
Ривлин: производное от имени Ривка, Ребекка, которая была женой Ицхака и праматерью еврейского народа.
Рот: означает «красный», указывает на популярность названий разных обозначений цвета в качестве фамилий у немецких евреев.
Ротшильд: знаменитая фамилия РОТШИЛЬД (Rothschild) означает на немецком «красный щит». В доме с красным щитом во Франкфурте-на-Майне в Германии жила знаменитая семья банкиров, финансовых деятелей, известных щедрой благотворительностью, по фамилии Ротшильд. Этот дом полностью сохранился и в 1886 году превращен в семейный музей.
Сас: акроним от «род сойферов«, писателей религиозных текстов.
Сассон: матронимическая фамилия (образованная от имени матери) т.е. сын Шошаны, что в переводе с иврита означает «роза».
Себаг: эта фамилия указывает на профессию древнего предка и означает «красильщик».
Фингерхут: от слова на идиш, означающего «напёрсток». Эта фамилия указывает на предка, который работал портным.
Фишман: означает «продавец рыбы» и указывает на род занятий предка.
Хакми: эта персидская фамилия является сокращением от арабского слова хаким, означающего «мудрый».
Хоровитц: указывает на город Хоровице в Чехии, когда-то бывшей домом многочисленной еврейской общины.
Шехтер: от ивритского слова «мясник», один из тех, кто занимается забоем — шхитой животных согласно еврейской традиции.
Шнайдер: немецкое слово, означающее «портной», указывает на профессиональную деятельность предка.
Шрайбер — от ивритского слова «сойфер«, т.е. создатель, автор религиозных текстов.
Шварц: означает «черный». Многие немецкие евреи брали названия цветов в качестве фамилий.
Сегал: известная фамилия представителей рода левитов. Сегал является сокращением от «Сеган Лекехуна» или «второй после коэна», указывая на служителя в Иерусалимском Храме.
Сорос: от ивритского имени Сара, означающего «принцесса».
Шапиро: указывает на город Шпрейер в Германии, где когда-то проживала большая еврейская община.
Шамаш: указывает на род деятельности предка. Эта фамилия означает «служитель в синагоге».
Шульман: «Шуль» в переводе с идиш означает «синагога», дословно «школа». Эту фамилию брали себе люди, которые были смотрителями синагоги и следили за порядком.
Штерн: означает «звезда». Многие евреи Австрии выбирали красиво звучащие фамилии.
Эрлих: фамилия, которую давали евреям австро-венгерской империи. Означает «честный».
Элькаим: эта еврейская фамилия указывает на семейную профессию и означает «изготовитель шатров».
Как правило, окончание фамилии ясно указывает на географическое происхождение, например: фамилии с окончанием «-ман» — немецкого или австрийского происхождения, такие, как Фурман, Шнайдерман, Цукерман; украинские с окончаниями «-ович», «-увич», прибалтийские с окончанием «-он», «-ен», молдавские с окончаниями «-еску», «-уску» и т.д.
Самая многочисленная группа еврейских фамилий связана с местностью проживания. Либо это фамилии без всяких суффиксов, такие, как Минц, Ландау, Берлин, Ойербах, или с русским суффиксом «-ий», как, например, Зарудинский, Варшавский русским суффиксом «-ов», как Свердлов (из местечка Свердлы), или с идишским окончанием «-ер»: Мирер (из Мира), Логовиер (из Логового). Иногда — по стране предыдущего проживания, как, например: Поллак (Поляков), Дойч (Немцов) и т.д.