«И рассердился Яаков, и стал ссориться с Лавином, и ответил Яаков, и сказал Лавану» (31:36).
Когда Яаков обращается к Лавану, это описывается повторяющимися, но совершенно разными выражениями. От жестких выражений «рассердился, ссорился» Писание переходит к мягким выражениям «ответил, сказал». Рав Хаим Хадад объясняет это следующим образом: сначала возгорелся гнев Яакова на Лавана, который на этот раз перешел все границы. Яаков уже почти готов был обрушиться на него в ярости. Но он тотчас преодолел себя и овладел своим состоянием, перешел от жесткой речи к спокойной, поэтому он говорит далее: «В чем преступление мое и грех мой, что ты преследуешь меня?»
Наш праотец Яаков учит нас тому, что жесткая речь ни к чему не приводит, и что «речи мудрецов в спокойствии слышны».
Царь Шломо уже сказал об этом:
В Мидраше (Ваикра Раба 33:1) рассказывается, как однажды раби Йеуда а-Наси пригласил учеников на трапезу. Он велел положить перед ними на тарелки мягкие языки, как следует сваренные, и жесткие, которые варились недостаточно. Он увидел, что ученики выбирают мягкие языки, оставляя в стороне жесткие. Тогда он обратился к ним и сказал: «Взгляните на то, что вы делаете. Как выбрали вы мягкие языки, а жесткие отложили в сторону, так и когда разговариваете друг с другом, выбирайте мягкий язык, а жесткий откладывайте».