Вопрос раввину:
Какие просьбы говорят на морковь и свеклу в Рош а-Шана?
Ответ:
В течение празднования Рош а-Шана, еврейского Нового года, существует традиция произносить специальные просьбы или благословения перед употреблением определённых продуктов. Эти продукты символизируют наши надежды и молитвы на предстоящий год. Давайте рассмотрим просьбы, которые произносятся на морковь и свеклу.
Морковь
Перед употреблением моркови произносится следующая просьба:
«יהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ, יְקֹוָק אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּכָּרְתוּ אוֹיְבֵינוּ וְשׂוֹנְאֵינוּ וְכָל מְבַקְשֵׁי רָעָתֵנוּ.»
Перевод: «И пусть будет воля Твоя, Господь, Бог наш и Бог отцов наших, чтобы прекратились наши враги, ненавистники и те, кто преследует нас.»
Слово «гֶזֶר» (морковь) выбрано из-за его схожести с словом «גְּזֵרָה» (решение, судьба).
Свекла
Перед употреблением свеклы произносится следующая просьба:
«יהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ, יְקֹוָק אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ, שֶׁיִּסְתַּלְּקוּ אוֹיְבֵינוּ.»
Перевод: «И пусть будет воля Твоя, Господь, Бог наш и Бог отцов наших, чтобы удалились наши враги.»
Слово «סִלְקָא» (свекла) выбрано из-за его схожести с арамейским словом «לְאִסְתַּלֵּק» (удалиться).