в , ,

СпасибоСпасибо ШикарноШикарно ОбожаюОбожаю

Евреи и цветы. 8 удивительных фактов

image_pdfСохранить в PDFimage_printПечатная версия

От цветов на горе Синай до праздничного украшения дома.


Цветы и живые растения — неотъемлемая часть еврейской жизни: от прекрасных букетов, которыми многие семьи украшают свои субботние столы, до роскошных цветочных гирлянд, укращающих многие синагоги в праздник Шавуот, мало того, даже до изысканных десертов!

Танах и еврейская литература сам еврейский народ сравнивают с распускающимися бутонами.

Вот 8 еврейских фактов о цветах.

У горы Синай

Наша традиция рассказывает, что в один из самых ключевых моментов еврейской истории, когда все сыны Израиля собрались у подножия горы Синай, чтобы получить Тору, эта возвышенность, находящаяся посреди пустыни и обычно лишенная какой-либо растительности, чудесным образом покрылась зеленью и цветами.

В память об этом уникальном моменте на Шавуот, праздник, посвященный дарованию Торы, принято украшать синагоги и дома учения цветами и зелеными ветками.

Часть Меноры

Реконструкция Меноры Храма, созданная Институтом Храма.

Цветы были одним из украшений ветвей Меноры — прекрасного золотого семисвечника, который круглосуточно горел в святом Иерусалимском Храме.

Вскоре после того, как евреи вышли из Египта, Всевышний повелел им построить Мишкан — переносной Храм. Центральным предметом в этом святом месте была Менора. Этот светильник, имеющий 7 ветвей, был выкован из цельного слитка золота, а каждую ветвь украшали чашечка (бутон), шар и цветок.1

Поэтическое сравнение

Еврейские тексты сравнивают наш народ с прекрасным цветком, достойным любви и лелеяния. Комментируя Песнь Песней, великое поэтическое произведение, исполненное святости, мудрецы объясняют одну из аллегорий: «Подобно розе, сохраняющей свою красоту среди шипов, еврейский народ выделяется среди других народов».2

Цветущий посох

После дарования Торы и назначения Аарона, брата Моше Рабейну, первосвященником, некоторые представители колена Леви во главе с Корахом подняли восстание, поставив под сомнение полномочия Моше.

Корах и его последователи обвинили Моше в том, что он несправедливо назначил своего брата первосвященником. Фактически они утверждали, что Моше сделал это, пользуясь своим положением и руководствуясь выгодой, а не потому, что так повелел ему поступить Сам Всевышний.

Эта ситуация разрешилась благодаря Божественному вмешательству – как известно, земля разверзлась, поглотив Кораха и остальных мятежников.

Бог объявил, что пошлет еще одно знамение в доказательство того, что Аарон занял место первосвященника по праву.

Повинуясь воле Всевышнего, Моше собрал лидеров 12 колен в Мишкане. Каждый из них принес туда свой посох, написав на нем собственное имя. Все 12 посохов надо было оставить в шатре Откровения на ночь. «И будет, человек, которого Я изберу, — посох его расцветет…» — провозгласил Бог.3

И действительно, произошло чудо: когда наутро Моше вошел в Святилище, посох Аарона — единственный из всех — «расцвел цветами, пустил почки, и созрел на нем миндаль».4

Так стало очевидно, что назначение Аарона на место духовного лидера еврейского народа не было прихотью его брата.

Благословения на цветение

Каждую весну при виде первого расцветшего фруктового дерева, принято произносить специальное благословение. Обычно в Израиле это происходит в месяце Нисан (март-апрель). Но, если вы живете в климате, где фруктовые деревья в этот период еще не цветут, то скажите благословение, когда придет для этого время:

Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка вселенной, в мире Которого нет недостатка ни в чем. Он создал в нем прекрасные творения и прекрасные деревья, чтобы ими наслаждались люди.

Существуют и другие благословения, прославляющие красоту растений в любое время года.

Почувствовав аромат деревьев или кустарников, произносят:

Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка вселенной, создавший ароматные деревья.

А почувствовав аромат цветка, который растет среди травы, или аромат самих трав, принято говорить:

Благословен Ты, Господь, Бог наш, Владыка вселенной, создавший ароматные травы.

«Роза о тринадцати лепестках»

Тора часто описывает Бога как Отца, бесконечно милосердного к своим детям.

Выйдя из Египта, перед Дарованием Торы евреи расположились в пустыне лагерем у подножия горы Синай. Моше, пообещав народу вернуться через 40 дней, поднялся на вершину, чтобы там получить от Всевышнего Тору.

Люди с нетерпением ждали возвращения своего лидера, считая дни. Но получилось так, что произошла путаница в подсчетах, из-за чего люди запаниковали, думая, что Моше не вернулся в назначенное время, а стало быть, уже не вернется. Они боялись, что в таком случае некому будет возглавить народ.

На пределе отчаяния попав под влияние идолопоклонников, примкнувших к евреям при выходе из Египта, люди создали золотого идола в виде тельца. И, когда Моше спускался с горы, держа в руках каменные скрижали с начертанными на них 10 заповедями, до него донеслись звуки разнузданного празднества, по которым он догадался о том, что произошло. Чтобы Бог не уничтожил еврейский народ, Моше разбил первые скрижали.

Изо всех сил Моше стал молить Всевышнего о том, чтобы Он простил еврейский народ, и вместо того, чтобы раз и навсегда уничтожить нас, Бог дал нам второй шанс.

Снова Моше взошел на гору Синай, чтобы получить Тору. И прежде, чем были готовы вторые скрижали, Бог научил его, как взывать к Божественной милости в трудные времена — перечисляя 13 Качеств Милосердия Творца.

«Бог, Бог Всесильный, Милостивый и Милосердный, долготерпеливый; Тот, чьи любовь и справедливость безмерны, помнящий дела отцов для тысяч поколений их потомков; прощающий грех и непокорность, и заблуждение и очищающий раскаявшегося…».5

И сегодня мы продолжаем ссылаться на эти 13 Атрибутов Милосердия. Например, они являются важной частью молитвенной службы в Йом Кипур, когда мы настойчиво просим Бога простить наши грехи.

Еврейское мистическое произведение Зоар, описывая народ Израиля, использует поэтические образы. Первый из образов — это прекрасная роза с 13 лепестками — так аллегорически говорится о 13 Атрибутах Милосердия Творца.

Это напоминает нас слова царя Шломо: «Как роза среди шипов, так возлюбленная моя среди девушек»6 — отрывок, который традиционно рассматривается как метафора любви Бога к еврейскому народу  (мы уже упоминали об этом выше).

«Что это за роза? — спрашивает Зоар в первых своих строках. — Это община Израиля… Подобно тому, как роза, произрастая в окружении шипов, окрашивается в красный или белый цвет, так и община сынов Израиля затрагивается качествами Суда и Милосердия.7 Подобно тому, как у розы 13 лепестков, собрание Израиля со всех сторон окружено 13 Атрибутами Милосердия».8

В быту

На протяжении многих поколений евреи использовали цветы в кулинарии. Например, в древности евреи Ближнего Востока готовили желе из лепестков роз и айвы.

Историк кулинарии Гил Маркс отмечает, что приготовление блюд с использование роз и розовой воды было настолько распространено в еврейских общинах Ближнего Востока, что праздник Шавуот, когда многие украшают свои дома и синагоги цветами, иногда называли Праздником Роз.

«Соответственно, ближневосточные блюда на Шавуот до сих пор нередко включают в себя розовую воду, — пишет он, — а на десерт обычно подается варенье из лепестков роз».9

«От моих пожилых родственников пахло розами, — вспоминает Клаудия Роден, другой известный историк еврейской кухни, выросшая в сплоченной еврейской общине Египта. — В домах тоже стоял цветочный аромат, потому что лепестки — в особенности розы и жасмина — клали в мисочки и расставляли по дому, а иногда рассыпали по полу. Дистиллированная вода, настоенная на лепестках роз и цветах апельсинового дерева, использовалась для ароматизации пудингов и выпечки».10

Помимо этого, Роден описывает еврейских поваров, которые использовали в своих рецептах восхитительные ароматы других цветов, например, различных цитрусовых деревьев и орхидей.

Еврейские имена

Неудивительно, что существует множество красивых еврейских имен, связанных с цветочной темой. Вот хотя бы несколько из них.

Далия — это имя в переводе с иврита означает «ветка» или «побег», а также перекликается с названием георгина.

Ирит — прекрасный цветок, произрастающий на Ближнем Востоке, широко известный как асфоделус.

Нурит — лютик на иврите.

Рейзел — роза на идиш.

Сигал или Сегал — от ивритского сеголь, «фиолетовый».

Шошана — с иврита это имя переводят и как роза, и как лилия.

Ясмин — жасмин на иврите.

Сноски

  1. Шмот, 25:31-33.
  2. Комментарий на Шир а-Ширим, 2:2.
  3. Бемидбар, 17:20.
  4. Бемидбар, 17:23.
  5. Шмот, 34:6-7.
  6. Шир а-Ширим, 2:2.
  7. Белый и красный цвета в иудаизме традиционно ассоциируются с проявлением Божественных качеств Милосердия и Суда соответственно.
  8. Зоар, 1:1a.
  9. Цит. из «Энциклопедии еврейской еды» Гила Маркса. Издательство John Wiley & Sons, 2010.
  10. Цит. из «Книги еврейской еды: Одиссея от Самарканда до Нью-Йорка» Клаудии Роден, 1996.

Источник

Report

Проголосуйте:

18 Points
Upvote Downvote

Добавить комментарий

Ракеты по израилю и праздник Шавуот. Какая связь?

7 уроков Рут — уроки жизни, у которой есть цель